|
當(dāng)你想用音符表達(dá)對(duì)一個(gè)城市的崇拜時(shí),尤其是像羅馬這樣的城市,你或許會(huì)選擇對(duì)羅馬大教堂、角斗場(chǎng)縱情謳歌,你或許會(huì)夢(mèng)回凱撒、屋大維的時(shí)代,因?yàn)檫@無(wú)疑是最簡(jiǎn)潔最直接有效的方式。但如果一張唱片,用著Rome這樣份量沉重的名字,卻有一張無(wú)任何背景渲染,僅在一片蒼然的白色之上有一顆墨汁欲下的黑色之心這樣設(shè)計(jì)簡(jiǎn)潔的專(zhuān)輯封面,那么你或許應(yīng)該恍然,danger mouse這一次其實(shí)無(wú)意于贊頌歷史,更無(wú)意于鋪陳史詩(shī)。盡管他多次表示過(guò)他對(duì)于羅馬這個(gè)偉大的城市有著怎樣深厚的感情,他也完全有能力做出更大氣磅礴與Rome這個(gè)詞帶給一般人的傳統(tǒng)印象絲絲入扣的杰出作品。但或許是意大利電影音樂(lè)根植于骨的某些永遠(yuǎn)不離不棄的信仰——尤其是60~70年代的意大利電影音樂(lè),那是danger mouse做這張專(zhuān)輯的信仰圖騰——總之,你或許可以給這張專(zhuān)輯貼上電影、羅馬、愛(ài)情諸如此類(lèi)的標(biāo)簽。卻又似乎每個(gè)都沾點(diǎn)邊卻又每個(gè)都不那么切題。它讓你仿佛神游于無(wú)物,卻又始終能嗅到一個(gè)偉大城市屬性般揮之不去的高貴氣息。
) K8 g) J: f% o* `: d 或許這就是danger mouse。一個(gè)總想著不一樣的音樂(lè)制作人。我每次聽(tīng)著他那首《crazy》總覺(jué)得有很多說(shuō)不清楚的東西,卻仍然會(huì)心安理得的把它單曲循環(huán)無(wú)數(shù)遍。danger mouse如此表達(dá)對(duì)自己這張專(zhuān)輯《Rome》的理解:“這張專(zhuān)輯是關(guān)于愛(ài)、死亡和幸福的。這是一張黑暗、傷感又有些霧蒙蒙感覺(jué)的專(zhuān)輯?!庇谑?,他最原始的動(dòng)機(jī)或許是想讓男女主角帶領(lǐng)我們重游羅馬,那個(gè)在電影的記憶里永遠(yuǎn)陽(yáng)光明媚的城市。每個(gè)人的夢(mèng)想里都有一個(gè)駐扎在那里的假日。在一個(gè)不知名的小酒店,遇上自己的公主。產(chǎn)生一段驚世駭俗的愛(ài)情。然后或許在某個(gè)不知名的電影院,看一場(chǎng)典型的意大利電影,然后渴望著,連同音樂(lè)一起,被埋葬在這個(gè)時(shí)刻不停的,在抒寫(xiě)著新的傳說(shuō)的城市。
0 V: o% [1 s. Q# B! d 有愛(ài)情,就一定有男女主角。于是,就有了norah jones和jack white的獻(xiàn)唱。在專(zhuān)輯的宣傳海報(bào)里,兩位男女主角和兩位制作人這樣的四人組合看上去趣味頗多。和背后略顯荒蕪的景致組合在一起,它更像是一副在一部關(guān)于羅馬的電影的片場(chǎng)里隨意拿起相機(jī)定格的一副場(chǎng)景。沒(méi)有修飾,沒(méi)有說(shuō)明,沒(méi)有鋪墊。你不知道關(guān)于男女主角之間的一切前傳,然后他們就這樣奮不顧身的投入一場(chǎng)似乎顯得并不那么浪漫的愛(ài)情旅行。你知道這里仍然是羅馬。仍然會(huì)有無(wú)數(shù)的假日。但再也不會(huì)有曾經(jīng)的男女主角。你需要調(diào)整心態(tài),開(kāi)始另一場(chǎng)旅行。+ d0 j# R$ I5 [3 E% Y& y" `
在danger mouse的概念里,他只是用音符導(dǎo)演了一部意大利電影。而音符和膠卷,你其實(shí)不必去細(xì)究區(qū)別。對(duì)一個(gè)城市的想象可以附著于任何一種憑借,并用不同的方式演繹同樣的瑰麗與傳奇。你無(wú)法在音樂(lè)里看到對(duì)一個(gè)城市的最立體最具體的解讀,但音樂(lè)卻可以賦予你對(duì)這個(gè)城市更多只可意會(huì)的動(dòng)人想象。* F& a) H& s4 |6 U6 L
就是這樣。很多風(fēng)景或許很遙遠(yuǎn)。它們存在于一盤(pán)CD上,一部電影里,一首情詩(shī)中,甚至純粹一場(chǎng)春夢(mèng)里。卻依舊可以刻骨銘心。 : ~2 Q5 _3 d5 p e
norah jones的獻(xiàn)唱是我始終對(duì)這張專(zhuān)輯保持密切關(guān)注的最重要原因。danger mouse在提及選用norah jones擔(dān)綱女主角時(shí)明確表態(tài)說(shuō),norah jones的歌聲稱(chēng)得上是女性最完美的化身。作為norah jones的忠實(shí)歌迷,這樣的話(huà)不能不讓我感動(dòng)。同樣的假日,遇上赫本這樣的女神固然是一世榮幸,但同樣的風(fēng)情萬(wàn)種其實(shí)可以被抒寫(xiě)在聲音里,并且,那理應(yīng)是一種更為舒適的珍藏方式。就像《羅馬假日》里的公主永遠(yuǎn)只存在于黑白畫(huà)面間的不變瞻仰,但很多年后,想想著自己白發(fā)蒼蒼時(shí)的樣子,或許可以帶著一顆最閑適的心,在陽(yáng)光充沛的午后,翻出曾經(jīng)很多的老唱片,這張《Rome》,理應(yīng)可以重新喚起年少時(shí)天馬行空的想象,看看垂垂老去和少不更事時(shí)對(duì)同一種情節(jié)會(huì)有著怎樣不同的定義。; ?5 ?" n+ V3 k: U0 u" \
這張專(zhuān)輯里滲透有太多我所知甚少的元素。所以我絕對(duì)無(wú)意于寫(xiě)樂(lè)評(píng)。或許從一開(kāi)始起,我就只是想來(lái)為norah jones獻(xiàn)上贊歌。其實(shí)我曾經(jīng)想過(guò),我為什么會(huì)愛(ài)上NJ。潛意識(shí)里我喜歡大氣的女歌手,喜歡聲音充滿(mǎn)力量充滿(mǎn)毀滅充滿(mǎn)著挑戰(zhàn)一切質(zhì)疑一切氣質(zhì)的女歌手。
. ]1 Y5 O3 H9 b$ f NJ實(shí)在是個(gè)美麗的意外。
8 Q0 L' t4 g# i( J2 C- H, r2 G 但她就是這樣一個(gè)讓你不得不愛(ài)的女孩。是的,無(wú)論她多少歲,在我眼里,她永遠(yuǎn)是那樣一個(gè)溫婉動(dòng)人的小女孩。她的聲音的魅力其實(shí)并不是決定因素,我深?lèi)?ài)的,是她始終如一的鄰家氣質(zhì),那種似乎永遠(yuǎn)與世無(wú)爭(zhēng)和而不同的高貴品質(zhì)。低調(diào),安靜,一直安安靜靜的做著自己的音樂(lè)。這就是我親愛(ài)的NJ。
8 o5 x5 y: i5 y/ H+ N1 G" A; S 世間有羅馬,卻已再無(wú)那樣的假日。其實(shí),不必有任何感傷。羅馬不會(huì)永遠(yuǎn)只有一位女主角。雖然赫本固然永遠(yuǎn)值得我們?nèi)ド钋械膽涯?。一個(gè)偉大的城市,永遠(yuǎn)有其多元化的棱角。你可以邂逅不同風(fēng)情的假日,和不同風(fēng)韻的愛(ài)情。這個(gè)城市理應(yīng)永遠(yuǎn)不會(huì)停止對(duì)女主角的塑造,她可以是一個(gè)正享受著愛(ài)情芬芳的年輕時(shí)尚的女孩,也可以是一個(gè)小咖啡廳里慈祥安寧的正向你回憶過(guò)往情事的老太太。她們都在抒寫(xiě)著這個(gè)城市動(dòng)人的愛(ài)情,而她們的愛(ài)情,或許都曾與這個(gè)城市的假日息息相關(guān)。這是一個(gè)城市的榮幸。當(dāng)然,也請(qǐng)一定不要忘了,這個(gè)夏天,danger mouse帶給你的這張意大利電影音樂(lè)專(zhuān)輯《Rome》。以及Jazz公主norah jones在你耳邊的細(xì)語(yǔ)。來(lái)吧,來(lái)到這個(gè)偉大的城市,讓我們?nèi)?、熱烈的相?ài)。 |
|